Сергій МЕКЕДА |
В чеканні рятівних птахів |
Злість Бажанню помсти не відома втома. З яких душ і найглибших місць воно, загострене мов кома, розколе коло? І мозок їсть злість. Жінка Ти маєш безліч переваг, і перша - це те, що ти жінка, але я пронизую стрімко стрілою тебе у горнилі розваг. Ти знесилений птах, ти кінцева зупинка. *** Ти почуєш, як голос покличе, як здригнеться будівель намисто, де земля прогинає обличчя під засніженим плетивом міста. Тут слова в сніговій білій вовні, мов хрипкі старовинні орг###ани, вириваються співом назовні крізь щілин незагоєні рани. І пісок на замерзлій дорозі, і сніги нерозтоптано-білі загасити цей поклик не в змозі, заховати ці рани безсилі. Місяць Поглянь з захмарених небес на неосвітлювані землі - на тебе виють труби ТЕС непереможні та буденні. Відкинь красу дешевих яток, нашарування кіноплівок - ти теж існуєш як додаток до снів й багатоповерхівок. Ти теж, поставши жовтим й кволим, нервово рухаєшся колом, аби до міста ненароком не повернутись темним боком. Clysma Коли, порушуючи тіла структуру, мені мають ставити клізму, на цю понуру процедуру я дивлюсь крізь призму фаталізму. І врешті яка різниця, чи загляне в кишечник мій ця санітарка блідолиця, цей товстелезний водолій, бо я вже повернутий задом - нема вороття і немає облич. Позаду команди розбавлені матом й водою наповнена ґумова річ. Позаду ти дивишся байдуже, як медицини хворий неофіт лежить біля тебе, мов калюжа, наповнюється, мов водопровід. Помірно стукоче по вікнах палати вода, яку колись віддали небу. І вода, яку не треба ковтати, щось белькотнула про потребу. Швидше відро підставляйте, паяци, голки і скальпеля білі адепти! Вже пізно. Міняйте матраци, вмокайте рецепти. *** Ти переконуєш мене, ніби ця пісня найкраща з пісень, - я погоджуюсь, поки мине день. Тоді укотре на планеті я демонструю хіт століть на біс удруге, втретє... Ти змінюєшся вмить - ти віриш в те, що все минає, в банальність літер і облич, поки триває ніч. Співак Ми чекаємо. За кілька хвилин ти маєш добути свій голос назовні з душі найглибших свердловин, з легень вологої безодні. Ти маєш сказати своє сі-бемоль нам переконливим басом, це, мов заклинання, ця, ніби пароль для сходження вгору Парнасом. Але ти упав, хоч й співав нота в ноту, і звуки під твоєю могутньою тінню безпорадно зиркали в очі народу. І ми аплодуємо падінню. Андріївський узвіз Ступаю на твій старечий хребет, на нерівно-нервову структуру, де ятки, мов сопла сучасних ракет, готові угору піднести культуру. Яке небачене жлобство брести отак з маленькою фіґою в кишені - в ній має лежати дукат чи п’ятак, чи відчуття незбагненні. Але я байдужий і трохи спітнілий повз ряд сувенірів, полотен помаду виходжу нагору, де дим і бацили. Культура позаду. Aline forever Літературу сприймають, ніби гостинці, жонґлюють нею, ніби річчю і, розкривши на першій-ліпшій сторінці демонструють своєму обличчю. І натрапляють до вигрібної ями, в метушливу кошару, де літератори, тавровані орденами, віддалися державі майже на шару. Хоча іноді вона пасує до темних окулярів, прикрашає чоло старе. Вона корчиться, стікає, пульсує і все ніяк не помре. Хоча і розкладено безліч багать, аби кремувати, аби смажити ненароджене пташине життя - бачиш, он ворони сполохані над нами кричать, вже не пророкуючи їй забуття. Постріл Тебе піймано. За шубу з ондатри добуто з високих глухих кабінетів - розмінюй життя на кадри, відстрілюйся з пістолетів. Ти розгублено дивишся на мої руки в чеканні рятівних міфічних птахів. Ти назавжди залишишся таким для онуків. Ти не потрапиш в музейний архів, бо ти лише ґвинтик іржавий цієї держави. Ти всміхаєшся напружено-знервовано. Я тисну. Сфотографовано. |